新闻标题:永康托福培训学费多少
永康托福是永康托福培训学校的重点专业,永康市知名的托福培训机构,教育培训知名品牌,永康托福培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
永康托福培训学校分布永康市等地,是永康市极具影响力的托福培训机构。
【例】Biometrics is a little-known but fast-growing technology. 生物测定学是一门鲜为人知但发展迅速的技术。
【例】The campfire smoldered for hours after the blaze died out. 营火在火焰熄灭后闷烧了好几个小时。
['sen]v./n. 责难,非难
My room is three times as large as yours.
在任务型语言教学模式的实施过程中,教师要改变自己的课堂角色、教学观念、教学方式、教学内容的呈现方式。只有这样,才能确保学生的学习方式发生根本性的转变。
实例:SEFC BookI Unit 10 The World AroundUs根据本单元的中心话题“环境保护”,可以设计相应任务。
任务:关注濒危动物行动
有以下三种情况:过去时间用一般过去式,现在时间或没给出时间用一般现在式,预测用一般将来式。议论文根据内容确定时态。
【例】It is essential to reserve a computer three days in advance if you want to use one. 如果你想使用电脑,最好提前3天预订。
protect...from 保护…不受…
经典翻译之《春江花月夜》
春江花月夜
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮 。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;
不知江月照何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
A Moonlit Night On The Spring River
In spring the river rises as high as the sea,
And with the river\'s rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can\'t wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She\'d follow it to shine on her beloved one\'s face.
But message-bearing swans can\'t fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can\'t go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It\'s a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o\'er riverside trees.。
Extremely ugly--as in the girl\'s so ugly she stuck her face in a fry vat.
如果怕雪球越滚越大,到后来每天的任务越来越艰巨,你也可以先把要背的所有单词都背一遍,采取每第二天只复习前一天的内容方法,等全部背完一遍后再从头来第二遍。
【记】词根记忆:ad+vent(来)→到来,出现
【例】Gloomy people are likely to suffer from a nervous breakdown. 忧郁的人容易精神崩溃。
As the chart reflects, in Great Britain, the general trend of the percentage of private cars over the 40 years was that, as time went on.
①Many things now cost double what they did a few years ago.
永康托福培训学校成就你的梦想之旅。学托福就来永康托福培训学校