| 设为主页 | 保存桌面 | 手机版 | 二维码 登录 注册
免费电话咨询请点击左侧离线宝

杭州日语培训机构

杭州拱墅区日语培训班,杭州下城区日语学校

您当前的位置:首页 » 新闻中心 » 2024年绍兴 日语培训一对一辅导班
新闻中心
最后更新:2024-11-27 12:09:58        浏览次数:63        返回列表

一旦深入学习日语,就像游戏进入Hard模式,难度噌噌见涨!首先,可万万不能说日语汉字等于中文汉字。日语里许多汉字的字形与中文相同,意义却与中文毫不相干。比如,“汽车”在日语里是“火车”的意思;还有“手纸”,并不是我们以为的厕纸,而是“信件”的意思。有些日语汉字,分开看,每个字都认识,可组合成的词语却让人摸不着头脑,比如“交番”“踏切”,你能想到它们是“派出所”“道口”的意思吗?其次,日语的语法比较特别,与中文还有我们一直学的英语差别很大。举个*简单的例子,中英文里都是“主语+谓语+宾语”的句子结构,而日语则是“主语+宾语+谓语”的结构,“我吃饭”在日语中是“我饭吃”。
还有敬语,这也是日语学习的一大难点。日本是一个非常注重礼仪的国家,上下等级分明,长幼有序,亲疏有别,因此敬语体系异常发达:在不同场合、对不同对象要用不同的敬语,给予者和接受者所使用的敬语不同,第一、第二、第三人称使用的敬语也不同……这可难倒了不少同学。


如果你是《海贼王》《火影忍者》等日本动漫的狂热粉丝,如果你是《口袋妖怪》《超级马里奥》等日本游戏的死忠玩家,如果你还是日本影视剧达人,那么,你对日语一定不会陌生,甚至可以脱口而出一些比较简单的口语。 但是,千万别觉得这样就是有天赋,可以轻轻松松学日语了!关于日语专业,有个说法是“笑着进去,哭着出来”。学日语四年,与玩电脑游戏一样,开挂、打怪、升级,要顺利通关并不容易!
由于处在闭塞的海岛上,历史上很长一段时间里,日本是没有可以书写的文字的。直到公元5世纪,汉字传入,日语就直接用汉字来书写。到了9世纪,日本人才在汉字的基础上创造了现在使用的假名。假名分为“平假名”和“片假名”,它们只借用汉字的音和形,用来表音,比如“あ(音同‘阿’)”,就是脱胎于草书的“安”。 虽然有了自己创造的假名,但汉字并未在日语中消失,时至今日,我们还可以在日语中看到大量汉字,谁让日本人早已用惯了汉字呢!另一方面,这和日语的词汇构成也有很大的关系。


日语的词汇分四种:汉语、和语、外来语和混种语。汉语就是吸收并改造了的中文词汇。和语是汉字传入日本前的古老词汇。除了汉语,日语还吸收了大量的欧美词汇,比如“スタート”,直接根据发音将start用假名拼出来,这就是外来语。而混种语则是和语、汉语、外来语中两种以上混合组成的词汇,还包括日本人生造的看似外来语的词汇,比如“コスプレ”,就是将costume和play组合在一起形成cosplay,再根据发音用假名拼出来的一个词。动词意志形的变换方法如下。
Ⅰ类:将动词「ます形」*后的假名变为同一行的「お段」假名,再加上「う」。
Ⅱ类:在动词「ます形」后加上「よう」。
Ⅲ类:「きます」的意向形是「こよう」,「します」的意向形是「しよう」。
(意向形的用法)用于简体的句子中。#
意向形作为「~ましょう」的简体形,用于简体的句子中。


1.ちょっと 休まない?(不休息一下吗?)<br>
&nbsp;&nbsp;…うん、休もう。(…嗯,休息一下吧。)
2.少し 休もうか。(稍微休息一下吧。)
3.手伝おうか。(我帮帮你吧。)#
例句2、3虽然是简体的疑问句,但句末的助词「か」不能省略。
(意向形的用法)动词意向形と 思って います#
这个句型用于向对方表明说话人自己的意志。「动词意向形と おもいます」也有同样的意思,但是「动词意向形と おもって います」含有在说话前已经下决心了,现在还仍然持续着的意思。
1.週末は 海に 行こうと 思って います。(我想周末去海边。)
2.今から 銀行へ 行こうと 思います。(我想现在去银行。)
3.彼は 外国で 働こうと 思って います。(他想到外国工作。)
「动词意向形と おもって います」也可以表示第三者的意志。
{动词字典形/动词ない形ない} つもりです#
要表示做某个动作的意志要用「动词字典形 つもりです」,而表示不做的意志要用「动词ない形ない つもりです」。
1.国へ 帰っても、柔道を 続ける つもりです。(我想回国以后也继续练柔道。)
2.あしたからは たばこを 吸わない つもりです。(我想从明天开始就不吸烟了。)
「动词意向性と おもって います」与「动词字典形 つもりです」在意义上没有什么差别,但要表示肯定的意愿和坚定的决心时,一般多用「动词字典形 つもりです」
{动词字典形/名词の} 予定です
这种形式可以叙述预定的计划。
1.七月の 終わりに ドイツへ 出張する 予定です。(7月底预定去德国出差。)
2.旅行は 1週間ぐらいの 予定です。(旅行预定一星期左右。)
まだ 动词て形 いません#
用它表示现在事情没有发生或动作没有进行。#
1.銀行は まだ 開いて いません。(银行还没开门。)
2.レポートは もう 書きましたか。(报告已经写了吗?)
&nbsp;&nbsp;…いいえ、まだ 書いて いません。(…不,还没写。)
こ~/そ~#
在文章中指前面出现过的词和句时,用「そ」系列的指示语。但是在表示犹如展示在读者眼前般时,也有作者用「こ」系列的指示语。#
1.<u>東京に ない 物</u>が 1つだけ ある。<u>それ</u>は 美しい 自然だ。(东京只有一样东西没有。那就是美丽的大自然。)<br>
2.わたしが いちばん 欲しい 物は「<u>どこでも ドア</u>」です。<u>このドア</u>を 開けると、どこでも 行きたい 所へ 行けます。(我*想要的东西是“神奇的门”。打开这扇门,就可以到任何想去的地方。[第27课])
{动词た形/动词ない形ない}ほうが いいです#
这个句型用于提供建议和忠告时。有时也给人一种强加于人的印象,所以有必要根据情况使用。#
1.毎日 運動した ほうが いいです。(*好每天运动。)<br>
2.熱が あるんです。(发烧了。)<br>
&nbsp;&nbsp;…じゃ、おふろに 入らない ほうが いいですよ。(…那*好别洗澡。)<br>
3.日本の お寺が 見たいんですが……。(我想看看日本的寺院。)<br>
&nbsp;&nbsp;…じゃ、京都へ 行ったら いいですよ。(…那你可以去京都。)#
「~た ほうが いい」和「~たら いい」的区别#
例句3(不是进行选择)是一般提供建议的场面,这时用「~たら いい」。而句型「~た ほうが いい」虽然没有说出来,也有两者进行比较选择的意思。#无<end>
{动词/い形容词}普通形+でしょう<br>
{な形容词/名词}普通形/~た+でしょう#
这个句型是说话人对某事根据自己拥有的信息进行推测时使用。另外像例句2那样用于疑问句时,就成了询问听话人推测的问句了。#
1.あしたは 雨が 降るでしょう。(明天会下雨吧。)<br>
2.タラポンさんは 合格するでしょうか。(瓦朋先生会通过考试吧?)
{动词/い形容词}普通形+かも しれません<br>
{な形容词/名词}普通形/~た+かも しれません#
「~かも しれません」也表示说话人的推测语气,表示某一事情或状况发生了或有发生(现在、未来)的可能性。但是,与「~でしょう」相比其确定性要低得多。#
1.約束の 時間に 間に 合わないかも しれません。(可能赶不上约定的时间。)
きっと(きっと/たぶん/もしかしたら)#
这个副词在说话人对自己的推测很有信心时用。它的使用范围是从确信度很高接近于断定的推测,到「~でしょう」这样程度的推测。#
1.ミラーさんは きっと 来ます。(米勒先生肯定会来。)
2.あしたは きっと 雨でしょう。(明天一定会下雨吧。)たぶん(きっと/たぶん/もしかしたら)#
比「きっと」确信度低一些的推测。常常与「~でしょう」一起用。此外,像例句2一样,也常与「~と おもいます」(第21课)一起用。#
1.ミラーさんは 来るでしょうか。(米勒先生会来吧。)
&nbsp;&nbsp;…たぶん 来るでしょう。(…可能会来吧。)
2.山田さんは この ニュースを たぶん 知らないと 思います。(我想山田可能不知道这个消息。)
もしかしたら(きっと/たぶん/もしかしたら)#
一般和「~かも しれません」一起用。在说话人推测的语气上、带有「もし かしたら」的句子,比不带的句子(例句1中的“不能毕业”)的可能性更低些。#
1.もしかしたら 3月に 卒業できないかも しれません。(可能3月毕不了业。)
何か 心配な こと#无#
1.何か 心配な ことが あるんですか。(有什么担心的事儿吗?)
2.スキーに 行きたいんですが、どこか いい 所 ありませんか。(我想去滑雪,有什么好地方吗?)
例句1中不能说「しんぱいな なにか」,只能说「なにか しんぱいな こと」。其他还有「なにか ~ もの」、「どこか ~ ところ」、「だれか ~ ひと」、「いつか ~ とき」等。

相关评论
报名咨询
"2024年绍兴 日语培训一对一辅导班"相关新闻
友情链接
在线客服

学校咨询电话



(9:30-17:30)

扫一扫有惊喜

扫一扫进入学校官网移动站

杭州日语培训机构

咨询热线:   在线咨询: 点击交谈