| 设为主页 | 保存桌面 | 手机版 | 二维码 登录 注册
免费电话咨询请点击左侧离线宝

杭州日语培训机构

杭州拱墅区日语培训班,杭州下城区日语学校

您当前的位置:首页 » 新闻中心 » 上海长宁路2024年日语培训学校推荐
新闻中心
最后更新:2024-11-27 12:21:36        浏览次数:127        返回列表

曾经和身边的日本朋友聊到过这个问题,AA制算是社交方式的一种,代表日本的一个交流文化。我和日本人说,中国人讲究面子,注重朋友情谊的观念,所以按照中国传统的社交方式,今天你请,明天我再回请你,礼尚往来可以增进感情。一搞AA制,就代表不把自己当朋友,慢慢就不再来往了。而日本人则恰恰相反,觉得中国人是死要面子活受罪。付同样的钱,享受同样的美食和服务,平等地交谈,不用刚坐下来就开始担心怕对方点太多昂贵的让人咋舌的酒和菜,而使自己一直不停在偷着盘算自己到底有没有带够钱。其实,仔细想想也不是没有道理,因为的确每个人都会有被朋友、客户或是公司同事请吃饭后,马上开始掂量什么时候回请才能给足对方和自己的面子,实在是件很累的事。
日本民众对厕所是充满了敬畏和尊重之情的。在日本家庭,长辈一般都要教育小辈,在使用完厕所后,要向厕具鞠躬,以表达对厕具提供服务的谢意。看到这,肯定会有人对向马桶鞠躬这样的礼仪感觉很诧异吧!像这样关于厕所的奇闻怪事在日本文化中可是很普遍的呢!下面,我们就一起去看看吧!


——在日本的东北地区,每年1月15日晚上,家里的母亲要把厕所里面的电灯关上,然后再在里面点燃一支蜡烛。接着,还要在托盘上放一块切成长方形的年糕,端到厕所里面去,供奉在洋式马桶前面。在当地人看来,厕所里面是有“厕神”的,如果在这个“小年”的时候对他进行供奉,一年都会平安无事的。
——在日本福岛地区,人们在家里上厕所的时候,进去之前一定是要敲门的,然后还要按照时间在门外说一声“早上好”或者“晚上好”之类的寒暄用语。在当地人看来,厕所里面的神虽然是自己用眼睛看不见的,但是你如果沉默不语地进去了,就可能莽莽撞撞地冲撞到“厕神”,那样一来,自己的命运也就会跟着倒霉起来。
——在日本福岛地区还有这样的风俗:家里孩子出生后的第21天,奶奶或者外婆要抱着还没有满月的婴儿连续到附近的3家邻居串门。进入每家后,除了让人家看看孩子以外,还要抱着孩子到这家的厕所里面去,亲自放上一枚金黄色的5元硬币,请“厕神”保佑。据说,这样做可以让孩子健康地成长。


——在神奈川县,不能光着身子如厕。因为在当地人看来,厕所里面是有神的,如果赤条条地进去是会冒犯神的。
——居住在茨城县的一位日本人介绍说,她上幼儿园的时候,夜里醒了想上厕所,可是觉得有点害怕,就这样尿床了。第二天早上被爷爷发现了,爷爷就让她在白天去厕所里面喊三遍:“明天晚上我有事请,不能来了。”结果,当天晚上还真的就没有因为尿意而醒来的事情了。
——在日本的奥多摩地区,每年的1月16日,家里都要把厕所擦得干干净净,然后再在厕所里面点燃一炷焚香。据说,这样做后,家里就不会有人患结膜炎。如果不肯这样做好清扫,眼睛不好使的“厕神”就会发怒,让家人患上结膜炎。


——在日本的冈山地区,第一次使用新房子里的厕所的一定要是家族里面年龄*大的人。据说,这样尊重和爱戴家里的老人,“厕神”看着一定会感动得一把鼻涕一把眼泪的,然后就会像发功一样把他的力量借给这位老人使用,并且让他把这种力量一代一代地传递下去,保佑合家兴旺。
——在日本歧阜地区,新房落成或者搬家的时候,全家成员都要挤到厕所里面去,在那里大口大口地吃面条。据说,往昔搬家的岁月里,离开家以后就会感觉到非常的寒冷,有的马上就得感冒,还有的被冻倒在街头。然后,幸亏神的帮忙,把倒下的人送进厕所,又暖和过来了。因此,人们在迁离居家时要在厕所吃一顿。
——在日本静冈伊豆的修善寺里面,还有一个供奉着“厕所神”的明德寺。可以称得上是“寺中寺”。人们可以在这个寺里面领取一些写着吉祥保佑话语的被称为“札”的小木板,然后挂到自己家的厕所里面。每次上厕所的时候,要把这些吉祥保佑的话语念出声来,据说,这样可以预防下半身的疾病。
日语是发音优美的语言。在语言学上,评价一种语言的发音是否优美,有一个公认的标准,那就是辅音数量和元音数量的比例,比较合适,*好是一比一,比如“さくら”,它的发音是 [s]a[k]u[r]a,一个辅音带一个元音,正好是一比一,很规范,这样的语言,发音就好听。所以,在国际语言学界,日语、意大利语和西班牙语,是三个普遍被认为的发音优美的语言。「みます」「ききます」的可能形是「みられます」「きけます」。这表示主体看和听的意志得以实现。与此相反,「みえます」「きこえます」与本人的意志无关,只表示某一对象物能在视野里捕捉到,或者某种声响和声音传到耳朵里。用「みえます」「きこえます」的句子,对象物是主语,用助词「が」表示。#
1.新宿で 今 黒沢の 映画が 見られます。(在新宿,现在可以看黑泽导演的电影。)<br>
2.新幹線から 富士山が 見えます。(从新干线可以看到富士山。)<br>
3.電話で 天気予報が 聞けます。(可以用电话听天气预报。)<br>
4.ラジオの 音が 聞こえます。(能听见收音机的声音。)#无#无#无<end>
できます#
这里学习的动词「できます」,表示产生、完成、干完、能作等意思。#
1.駅の 前に 大きい スーパーが できました。(车站前建成了一个大超级市场。)<br>
2.時計の 修理は いつ できますか。(表什么时候能修好。)#无#无#无<end>
は#
1)では/には/へは/からは/までは等<br>
「は」用于把名词提示为主题时。在第10、17、26课中学习了将助词「が」「を」前的名词提示为主题的时候,用「は」取代「が」「を」。有其他的助词(例如:で、に、へ等)时,「は」放在它们后面来提示。<br>
2)「は」有对比功能。#
1.わたしの 学校に<u>は</u> アメリカ人の 先生が います。(我的学校里有美国老师。)<br>
2.わたしの 学校で<u>は</u> 中国語が 習えます。(在我的学校可以学习汉语。)<br>
3.きのう<u>は</u> 山が 見えましたが、きょう<u>は</u> 見えません。(昨天能看见山,今天看不见。)<br>
4.ワイン<u>は</u> 飲みますが、ビール<u>は</u> 飲みません。(我喝葡萄酒,但不喝啤酒。)<br>
5.京都へ<u>は</u> 行きますが、大阪へ<u>は</u> 行きません。(我去京都,但不去大阪。)#无#无#无<end>
も#
和「は」一样,助词「も」和其他的助词一起使用时,尽管可以取代「を」、「が」,但要放在其他助词之后。助词是「へ」时可以省略。#
1.クララさんは 英語が 話せます。フランス語<u>も</u> 話せます。(克拉拉会说英语,也会说法语。)<br>
2.去年 アメリカへ 行きました。メキシコ[へ]<u>も</u> 行きました。(去年我去了美国,也去了墨西哥。)<br>
3.わたしの 部屋から 海が 見えます。弟の 部屋から<u>も</u> 見えます。(从我的房间可以看见大海。从弟弟的房间也能看见。)#无#无#无<end>
しか#
「しか」放在名词、数量词之后,常和表示否定的词一起使用。表示强调和限定除此以外都是否定的意思。可以取代「が」「を」,但要接在其他助词的后面。「だけ」用于表示肯定的语气,而「しか」则用于表示否定的语气。#
1.ローマ字しか 書けません。(除了罗马字别的都不会写。)<br>
2.ローマ字だけ 書けます。(只会写罗马字。)#无#无#无<end>
动词1ます形ながら 动词2#
例句1表示同一人在一定时间内连续进行的两个动作(动词1、动词2)。动词2是重点强调的动作。例句2可以表示某一时期两件事持续进行。#
1.音楽を 聞きながら 食事します。(一边听音乐一边吃饭。)<br>
2.働きながら 日本語を 勉強して います。(一边工作一边学习日语。)#无#无#无<end>
动词て形 います#
某一行为习惯性地反复进行时,用这个句型表示。习惯性的行为是发生在过去时,用「て形 いました」。#
1.毎朝 ジョギングを して います。(我每天早上跑步。)<br>
2.子どものとき、毎晩 8時に 寝て いました。(我小时候,每天晚上8点睡觉。)#无#无#无<end>
普通形し、~#
1)例句1用于从某一观点出发的并列叙述。例如,有几个句子都是叙述有关某一主题的优点时,就可以用这一句型连接起来。<br>
2)并列叙述两个以上原因、理由时,也可以用此句型。目的在于为了强调原因、理由的多重性。这时,如果结论很明显,也可以只列举理由,其他省掉。参照例句3。另外,「~し」一般并列叙述两个以上的理由,但有时也只叙述其中的一个。这时,与用「~から」不同,它暗示还有其他的原因。#
1.ワット先生は 熱心だし、まじめだし、経験も あります。(瓦特老师既热心又认真,而且有经验。)<br>
2.駅から 近いし、車でも 来られるし、この 店は とても便利です。(离车站近,也可以开车来,这个商店非常方便。)<br>
3.息子に 英語を 教えて いただけませんか。(您能教一教我儿子英语吗?)<br>
&nbsp;&nbsp;…う一ん、出張も 多いし、もうすぐ 日本語の 試験も あるし、……。 (…嗯,我经常出差,不久又有日语的考试,……。)<br>
4.色も きれいだし、この 靴を 買います。(颜色也漂亮,就买这双鞋。)#无#
从例句1.2.3.4.可以看出,并列句中经常用助词「も」。这表达了说话人有多层评价和理由的语气。#无<end>
それに#
「それに」表示在某一事情和情况下,再添加一个事情和情况时。#
1.どうして さくら大学を 選んだんですか。(为什么选择了樱花大学?)<br>
&nbsp;&nbsp;…さくら大学は、父が 出た 大学だし、いい 先生も 多いし、それに 家から 近いですから。(…因为樱花大学是我父亲就读过的大学,好老师也很多,而且离家也很近。)#无#无#无<end>
それで#
用「それで」这个接续词,表示其前面叙述的事情是「それで」后面接续的句子的理由和原因。#
1.この レストランは 値段も 安いし、おいしいんです。(这家餐厅价格便宜,味道又好。)<br>
&nbsp;&nbsp;…それで 人が 多いんですね。(…所以人才这么多啊。)#无#无#无<end>
よく この 喫茶店に 来るんですか#
在句子中,用表示到达点的助词「に」代替表示方向的助词「へ」。「いきます」「きます」「かえります」和「しゅっちょうします」等动词,可以和「场所へ」「场所に」中任何一个一起用。#无#无#无#无<end>
动词て形 います#
用「动词て形 います」,表示动词表达的动作或作用产生的结果状态一直存续的情况。
名词が 动词て形 います#
这些例句都是说话人如实描写眼前的状态时,用助词「が」表示动作或状态的主体。例如,例句1表示过去的某一时间窗户破了,现在其状态仍然存续着(=窗户被打破后的状态)。这种句子里出现的动词是自动词,其中大部分表示动作、作用瞬间结束。这种动词有「こわれます」「きえます」「あきます」「こみます」等。<br>
同样,描写过去某一时间的状态时,用「动词て形いました」。#
1.窓が 割れて います。(窗户破了。)

相关评论
报名咨询
"上海长宁路2024年日语培训学校推荐"相关新闻
友情链接
在线客服

学校咨询电话



(9:30-17:30)

扫一扫有惊喜

扫一扫进入学校官网移动站

杭州日语培训机构

咨询热线:   在线咨询: 点击交谈