新闻标题:2020福州仓山区哪里可以学托福
福州托福是福州托福培训学校的重点专业,福州市知名的托福培训机构,教育培训知名品牌,福州托福培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
福州托福培训学校分布福州市鼓楼区,台江区,仓山区,马尾区,晋安区,长乐区,福清市,闽侯县,连江县,罗源县,闽清县,永泰县,平潭县等地,是福州市极具影响力的托福培训机构。
甲:您叫什么名字?
实现经济的可持续发展achieve sustainable economic development
语言和文字只是表示自己意图的一些途径,其余还有肢体,神情等等。尤其需要提到的是图表,数据的运用有时候比文字和语言都更有效果,这些东西也要注意使用,不可仅就一点。
现在我们一般都有MP3或者收音机等一些电子产品,我们可以通过这些,下载一些英语发音资料,通过多听一些外国人的发音,进而提高自己的英语口语表达能力,这是非常好的学习方法,可以试试哦。
The goods will be sent in accordance with your instructions.
真人练习
166. He won an election. 他在选举中获胜。
11. What’s your room number?
经典翻译之《春江花月夜》
春江花月夜
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮 。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;
不知江月照何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
A Moonlit Night On The Spring River
In spring the river rises as high as the sea,
And with the river\'s rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can\'t wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She\'d follow it to shine on her beloved one\'s face.
But message-bearing swans can\'t fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can\'t go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It\'s a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o\'er riverside trees.
2如何练好英语口语的方法
10、 May I see a timetable?
Have you moved into your new house?
Those rag men going from door to door sometimes may also earn quite a handsome sum of money.
6.乡巴佬 a hayseed
她说她决不会嫁给乡巴佬,不管他多有钱。
○ when it comes to… 当提到……;就……而论
照片有很大尴尬成分,并且那家人有奇妙的幽默感去将它发送过来。
丰富的词汇量,成熟的描述力。
can’t time the market,” I said, echoing my grandmother’s stock marketadvice, “butyou can try!”
It has a great element of awkwardness and the family has a fantastic sense ofhumour for sending it in.
联想是由一事物的观念想到另一事物的观念的心理过程。客观事物是相互联系的,事物之间不同的关系反映在人脑中,形成各种不同的联想。联想越紧密,新事物越好记住。在民间流传着许多运用联想进行学习的故事。据说,很久很久以前有一位私塾先生,他经常到附近山上找和尚饮酒下棋。一天临去前,他布置学生在他返回前,每人必须背会圆周率小数点后22位。大部分学生都抓耳挠腮背不出来。这时有一个聪明的学生把圆周率与先生上山喝酒的情景联在一起,产生了联想。他把它分解成五段3.14159/26535/897/932/384/626,等先生回来时,大家已背得滚瓜烂熟:“山巅一寺一壶酒,尔乐苦煞吾,把酒吃,酒杀尔,杀不死,乐而乐”。与此类似,我们可以把所记的词连在一起形成三种联想。相似联想:引起相同意义的联想,如见到good想到well, nice, fine, wonderful等。
福州托福培训学校成就你的梦想之旅。学托福就来福州托福培训学校
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询