当前位置: 首页 » 培训问答 » 语言外语/翻译/口语 » 日语 » 正文

2024年10月上海广西北路日语N4N5学校价位精选名单出炉

放大字体  缩小字体    更新日期:2024-08-28 11:00  来源:上海广西北路路桥区日语N4N5培训学校  作者:李老师  浏览次数:335
核心提示:推荐答案: “三最练习法”可以快速培养你的语感,让你 的考试成绩获得大幅度提高!这是个神奇的方法,你一定要试!现在就开始!袁老

推荐答案:

     “三最练习法”可以快速培养你的语感,让你 的考试成绩获得大幅度提高!这是个神奇的方法,你一定要试!现在就开始!

袁老师的回答:

 日语能力考试中经常会出现副词,今天就来给大家说一说这些常考的副词。它们涵盖了很大一部分日语能力考试可能会出现的部分。如果不太了解,还是拿出字典或者上网多多查看。跟着下面的内容大家一起来学习记忆一下吧。

隔壁家的小蜗牛的回答:

    但是我知道我就那么多水平,于是认认真真地练了下去。每个新闻听写完了之后,都会写下错误的单词,并且把单词和新闻读上好几遍。每次做完之后总有一种吃饱了的感觉。

网友的回答:

杂食食物是一切文化的基础,“杂食”是人类独具的一种特性,也是文明进步的表现,日本作为世界DI一杂粮族,反应了日本的精神结构、社会结构认识事物的方式,反应日本的文化性格与文化特色。

megou的回答:

对于叮嘱类的问题(例如:男の人はどう考えているでしょうか。男の人です。),注意不要理解错问题的意图。

网友的回答:

选择适合学习的日剧。从语速,观看对象,题材,当然还有你的喜好等方面来选择合适的日剧。上课时老师给我们看的是某动画片,语速还可以,但是为了符合小朋友的身份,台词有很多语法错误,每次上完课说日语都变得萌萌的(蠢蠢的),所以建议不要选择太过幼稚的日剧或动画片。

alexpascal的回答:

敬语:日语的敬语实在让人头疼,虽然是相同的一句话可是换成尊他语,自谦语就可能看不懂。所以掌握好各个动词的敬语说法,以及尊他语,自谦语的语法形式是非常关键的,例如:はおきになったご著をわたくしにくださって、とてもうれしいでございます。要知道他的简体是:はいた本をわたしにくて、とてもうれしい。这样掌握好敬语的语法才能明白句子的意思,此外,敬语运用的场合自己也要掂量清楚才可以。

张三和李四的回答:

     また、辞めた人にしてがあった合は「很不好意思、○○今天已经退社了」如是回答。加上“今天”,有种“回家了”的感觉,可以传达给对方事实。而给已经辞职的人的电话的时候「申しございませんが、○○は退したため在こちらには在籍しておりません」と返すことが望ましいです。これであれば、余な行きいを起こすことなく事のみをシンプルに相手へとえることができますね。「很不好意思、○○已经退职了现在不在这里」如是回答最好。这样的话,就不会引起额外的误会,并将事实简洁的传达给对方。事をきちんとえる言遣いを意しよう今回介した「退社」「退」のように、日本には似たような意味を持つ言がたくさんあります。

alexpascal的回答:

    日语的动词、形容词、形容动词和助动词虽然有词尾变化,但不像英语那样受性、数、格的影响。日语的名词、数词和代词等没有性、数和格的变化。名词在句子中的成分需要用助词来表示。

megou的回答:

发音:日语中有清音和浊音的区别,而清音又有送气和不送气之分,这对于平时习惯只送气和不送气的中国人来说比较困难,因为许多人容易将た、か行的清音误认为是だ、が行的浊音,其实他们的发音是不同的。

alexpascal的回答:

     那么一旦入门以后,就跟盖房子一样,一层一层的向上积累,只要时间花上去了,总归能学得会的。此外,适当的背诵课文中的常用句子也是有必要的,这些记住的句子将来都会成为你口语内容的重要来源。

alexpascal的回答:

     在说某句话的同时,我们还要想想这句话为什么这么说,切忌用中文的思维去翻译它,所以了解日本人的思维方式也是我们学习语言的人的必修课。

张老师的回答:

    就算搞错也不要搞坏气氛啦…… ·「当を『かくとう』とんでいた。にあきれられた」 ·“我把‘当’读成了‘かくとう’,结果把我爸妈给吓到了。” ·「のを『かげんのたき』と呼んだ。一にいた人に、『それ、人前で言わない方がいいよ』と引かれた」 ·我一直把‘の’叫做‘かげんのたき’。结果跟我一起的人对我说,‘最好不要在别人面前那么讲哦’。” 『がいとう』『けごんのたき』が正解。ってえていることくらい、にでもありますよね。あきれたり、引いたりせず、しく指摘してくれれば良いのに......。 正确答案是‘がいとう’和‘けごんのたき’。记错的事情谁都会有啊。明明不用大惊小怪或是嫌弃我们呀,温柔地指出读法失误多好......。

张老师的回答:

比如,听力时碰到的多音词容易混淆;翻译时遇到的词组又让人只可意会不可言传;不断更新换代的各种外来语,不仅我们学日语的人容易弄错,就连日本人都丈二和尚摸不清头脑。

李老师的回答:

比如这个句子:\"行ってもいいです。\"直译的话就是:去也好。从中引申出\"可以去\"这个意译。

袁老师的回答:

开始学日语时我有一本很老的日语教材,但我也不是经常看,就是偶尔有空翻翻,这个阶段我开始对动漫游戏产生兴趣,经常看原声的动画,不过对于当时的我来说帮助ZUI大的是原声的日语广播剧。当时我刚开始对日本声优产生兴趣,所以会去找他们配音的广播剧来听。当时没有现在条件那么发达,到处都有翻译可以下载,当时完全是裸听。

alexpascal的回答:

写日文日记 记录每天生活的一部分。尽量用上自己曾经学过的语法,不懂的单词查字典。随身携带笔记本及字典,记录随时想要记忆的单词。

alexpascal的回答:

这一点我也不同意,作为程序员设计数据库的时候,如果有这种一对多的情况,大多情况都是做成多条记录存储的。人脑也是差不多的情况。所以将多个意思的同一个单词当作多个单词来记才是正确的做法。这样一方面不会漏记意思,另一方面也会在学习过程中得到更大的成就感。

5.刚入门的时候不用找太好的老师,学的多了再请个外教

网友的回答:

所谓“读”,我觉得有两个方面的内容。首先,是熟读单词、课文,尤其要尽量养成晨读的习惯。这样的大声朗读不是一种机械性的活动,在读的过程当中我们应当专心,留意自己的发音、所读的单词和句型,这可以使我们的舌头变得灵活,有利于我们纠正发音。

张老师的回答:

下苦功掌握日语动词的多样的变化,以及敬语、自谦语等的特殊表现形式。这也是日语学习方法的关键,希望大家不要忽略了。四、有条件的话,多看日本的电影、电视节目,多读日文版的报刊、杂志,多听日语歌曲,这些日语学习方法会让你切实感受日语的在不同场合的不同的表达方法,真正做到耳闻目染。

网友的回答:

     要想应用这个方法,必须要对日语文字创立过程有简单了解。各位稍安勿躁,且听教研君慢慢道来。一般来说,一个语言的文字总是滞后于语音而产生的。日语也不例外,在很久很久以前,日本列岛居民还没有自己的文字。人们交流只能靠语音,后来日本列岛居民发现了自己的邻居中国的文化是如此发达,早就有了自己的文字。于是日本开始从中国引入汉字,人为地用汉字和日语音节(即假名)建立起一套一一对应的法则,如用「波」字来表示「は」这个发音,这就是「名」的由来,至此日本列岛居民终于利用汉字创造出了自己的文字。

 
 
[ 培训问答搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]
免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。
 

2024年10月上海广西北路日语N4N5学校价位精选名单出炉二维码

扫扫二维码用手机关注本资讯新闻,每日获得互联网最前沿资讯,热点产品深度分析!
 

 
 
相关评论

新手指南
找培训
学校机构服务
信息安全
关注我们
手机网站: m.veryxue.com
o2o平台: www.veryxue.com
微信关注:

周一至周五 9:00-18:00
(其他时间联系在线客服)

优学网在线客服