推荐答案:
Manon B指向了“‘malgré que’,我在客户的邮件或者网上看到的最多。不幸的是,这很常见。我尤其受不了这个错误,因为它反映出人们明显缺少对法语语言、历史和语言逻辑的认识。-ER/- Antoine H. ne supporte pas les confusions entre participe passé et infinitif: ‘Il a été constater' au lieu de ‘il a été constaté'. Je l'ai vu partout, souvent dans les commentaires, e-mails, et pire, les articles de journaux sur Internet.-er和-éAntoine H.不能忍受“弄混过去分词和直陈式,把‘il a été constaté’写成 ‘il a été constater’。我在许多地方看过这个错误,经常是在评论、电子邮件里,有时甚至是在网上的新闻里”。
Tom和杰克的回答:
很好。/ 真的太好啦。/ 太棒啦!/ 完美! / 棒极了!
7. Excusez-moi. / Pardonnez-moi. / Je vous prie de... / S\'il vous plat.
刘老师的回答:
加强了对听的能力的考查,加大了听力部分的比重:听力测试的时间由原来的15分钟增加到25分钟,分值由15分增至20分。原来的考试听力题均为客观题,现在增加了听写题,目的就是考查对语言的实际掌握能力。
alexpascal的回答:
很多同学喜欢用注音法学习外语,其实嬷嬷也喜欢,尽管知道这样做不被推荐!但是,只要有效,没有什么不可以!你需要的是尽量用多的方式标注,不要仅仅局限于“I love you爱老虎油”这种单一的注音方式,要知道各个语言中的很多音咱们拼音里并没有。
张三和李四的回答:
您知道吗……? / 您能帮帮我吗?
9. Je vous remercie !/ Merci beaucoup !/ Vous êtes très gentil(le).
刘老师的回答:
对语法结构与词汇也减少了考试时间并降低了分值:考试时间由原来的35分钟减少至30分钟,分值由原来的30分减至25分(选择题由20题减为17题,动词变位由10题减为8题)A节的语法结构包罗万象:名词、冠词、介词、代词、形容词、动词、各种从句、强调式、动词的不定式、分词式、直接引语和间接引语等。
网友的回答:
所有迹象指出,西罗马帝国灭亡后所保留下来的通俗拉丁文仍保有完整体系,并且分散进入经济或政治上的独立单位。然而,也有迹象显示,语言变化在不同新兴国家内的进行速度逐渐不同,而事实上,法国(即取代高卢的新"法兰克王国")至少在音变方面,是语言演变上的先驱。
张老师的回答:
新闻和节目访谈一般主题有:政治,经济,文化,社会,环境,科技,教育,有时也会出现大学讲课的录音之类比较奇葩的听力材料。题型为选择题和简答题。法语考试的听力不仅考察学生的对于听力材料的理解和总结能力,还会考察学生在复杂现实环境中的,尤其是考生在有各类杂音的环境中对于信息的获取能力。
李老师的回答:
超小班授课,以短时间提高学员的听力及口语能力为目的,针对有一定法语基础但自觉口语欠缺的学员,组织多个日常生活场景对话,语速由慢到快,反复操练,使学员具备敏锐的听力,习惯用正常的语速表达,培养口语表达的节奏感及流畅感,终结哑巴、结巴法语,学员实现基础对话脱口而出
Tom和杰克的回答:
第二,要让自己有意识地沉浸在法语氛围当中。这可以借助于我上面提到的各种手段,如电影,音乐,网络等等,要慢慢找到感觉。第三,要敢于说。大多数同学总是认为自己说得不好,而不肯开口,不肯开口又会导致水平无法提高,
隔壁家的小蜗牛的回答:
名词指人、物、事在句中可作为主语(le sujet),名词补语或形容词补语(le complément du nom ou de l’adjectif),同位语(l’apposition),呼语(l’apostrophe),直接宾语(le complément d’objet direct),间接宾语(le complément d’objet indirect),主语或直接宾语的表语(l’attribut du sujet ou de l’objet),景况补语(le complément circonstanciel)等。
Tom和杰克的回答:
Caractère Charles est un jeune homme déterminé et pragmatique. Dans sa vie professionnelle, il fait preuve de créativité et il communique beaucoup avec son entourage. Dans sa vie personnelle, Charles aime rassurer ses proches.性格:Charles代表的是一个果敢、重实效的年轻男人。职场上的他很有创造力,和周围的人能有很好的沟通。生活中的他让身边的人很有安全感。
李老师的回答:
那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。
张三和李四的回答:
如果三段写完以后即使语法句法都正确,但是意思没有逻辑跑题了的话,也会扣掉很多分数。所以在写作时要考虑到每段的连贯性,并且90个字数的分配要合理,基本上每段要一致。而看图写话的自由发挥空间要大一点,以图为线索,适当的加以想象,跑题的可能性不大。
刘老师的回答:
“修辞”顾名思义就是修辞。人们在讲话或写作时总是要用到修辞,以使表达出来的语句得体、准确,具有较强感染力。“修辞”是语言运用中的一个重要方面。自古以来,人们对修辞活动做过不少研究,并创建了有关的学科。在法语中,研究修辞的学科主要有两种:一、修辞学;二、文体学。
网友的回答:
但说话时,句中的某些单词重音消失,只剩下一个或几个词组的重音:un grand ''homme伟人,il m''as ''dit.他对我讲,la brave ''homme m''a dit.这位正直的人对我说。语调(intonation)在普通的法语陈述句中(疑问句和感叹句暂不讨论),
刘老师的回答:
这两个概念是针对"清辅音"中的[k][p][t]而言的。在同一个音节中,假如这[k][p][t]中的任何一个位于元音前面,那么要把它们读成不送气(简言之,即基本没有气流从口中送出);但假如在同一个音节中,它们位于元音后面或者音节末尾,那么要读成送气(有气流从口中送出)。例如:单音节词"tête" ,其音标为[tt],而音标中的第1个[t]不送气,而第2个[t]则送气。
megou的回答:
如何用法文简单界定一个东西的技巧。法国人和法国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。因为中国传统教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
Tom和杰克的回答:
2. B和P
Tom和杰克的回答:
生活中也可以学会做个有心人,留心诸如法国时尚,法国艺术,甚至于是法国饮食方面的知识。其实包括上“家乐福”超市你都应该能吸收到相关的法语知识。实际上同学在感觉到法语是触手可及的过程中也是从侧面了解和掌握法语的最佳手段,也只有这样同学才能保持自己的学习兴趣,而不形成“越学越厌-越厌越憎-越憎越难-越难越厌”的恶性循环中去。同时也只有这样才能让学习达到“低投入,高产出”的效果。