推荐答案:
对于一句长句,我们往往可以从意义和语法结构为其划分"节奏组"。例如:Il va au café avec sa femme à midi这句。根据句子的意思和语法,我们可以将其划分成3个节奏组,分别为"Il va au café ""avec sa femme "和"à midi"。朗读时,每个节奏组之间须停顿,且每个节奏组的最后一个音节要读重音。因此,对于法语初学者而言,掌握好"节奏组",将对朗读大有裨益。
张三和李四的回答:
很多同学喜欢用注音法学习外语,其实嬷嬷也喜欢,尽管知道这样做不被推荐!但是,只要有效,没有什么不可以!你需要的是尽量用多的方式标注,不要仅仅局限于“I love you爱老虎油”这种单一的注音方式,要知道各个语言中的很多音咱们拼音里并没有。
刘老师的回答:
法国人为了保持自己语言的纯洁性,对外来词的接受是比较谨慎的,长期受英语影响的魁北克法语更是如此,为了让法语在大片英语中生存,有时候他们甚至比法国人还在意外来词,例如week-end, parking, stop, e-mail等在法国使用很普遍的英语词汇,在加拿大都被翻译成法语了:fin de semaine, stationnement, arrêt, courriel...
网友的回答:
简单将来时,动词变化:以 -rai -ras -ra -ra -rons -rez -ront -ront 结尾 Etre Avoir ,Je serai J’aurai ,Tu seras Tu auras ,Il/elle sera Il/elle aura ,Nous serons Nous aurons ,Vous serez Vous aurez ,Ils/elles seront Ils/elles auront ,例:Demain j’irai au cinéma. Elle sera ici demail.
Tom和杰克的回答:
笔者认为,语法固然重要,但一味地背诵语法规则是学不好法语的,法国人自己在熟练运用法语的时候也不见得都对规则了如指掌,关键还是在于找到好的学习策略,灵活记忆、活学活用。
网友的回答:
“AU JOUR D’AUJOURD’HUI ”对于Julie M来说,最受不了的是“au jour d’aujourd’hui”。“我们都会碰到错误。但这个是最凶残的……可见在法国虽然教育是免费的,但是人们基础都没打好。这太糟糕了!”BONNE ANNIVERSAIREIvan F. nous parle de ceux qui écrivent ‘bonne anniversaire', qu'on retrouve dans les lettres, les anniversaires Facebook, partout! Mais le pire c'est qu'on répète souvent que c'est 'bon anniversaire', mais ils s'en foutent. Rien de plus énervant. C'est parce que les gens entendent ‘bonne' donc écrivent ‘bonne anniversaire'. Après, je ne sais pas... Est-ce que les gens pensent qu' ‘anniversaire' est féminin... ou simplement ne connaissent-elles pas les règles de franais?“Bonne anniversaire”Ivan F最受不了的是“那些写‘Bonne anniversaire ’的人。在信里、facebook上,到处都能看到这个错误。更糟糕的是我们重复地说应该是’bon anniversaire’,但是他们视而不见。没有什么比这更让人受不了。因为人们听到的是‘bonne’,所以就写成’bonne anniversaire’。对此我很无语。这是因为人们认为’anniversaire’是阴性的还是只是因为他们不懂得法语的用法? ”
张三和李四的回答:
电子词典便于携带,查询快捷方便,但是电子词典一般无法提供丰富的例句、词语搭 配、用法说明等知识,这些往往是学生在学习中最需要的。
张老师的回答:
Les doigts dans le nez !直译为:手指插到鼻孔里,意思是:易如反掌 so easy,奇葩的表达 。。。
袁老师的回答:
这个是用不着讨论的。生活中有很多交际的方式,比如说手势和眼神,但是最有效的交际就是口头表达。虽然我们有时候做一些手势,对方有时能够理解你的意思,但是并不能代替语言的作用。为什么我们说网络聊天有“见光就死 ”之说?有些人把这个归结为网友的相貌太丑造成的,除了这一点之外,我觉得更重要的一个原因,就是通过交谈你能知道这个人的品性,了解这个人的文化修养,对事物的看法。
张三和李四的回答:
针对准备赴法国留学或参加移民考试、没有法语基础或具有一定法语基础的学员,以欧标为基准,金牌中、外教联合授课,中外教课时各占50%,从零起点开始,浸泡式学习,通过500学时的系统强化培训,完成从基础法语到高级法语的过渡,全面提高学员的听、说、读、写水平,提升学员实际应用法语的能力及应考能力,达到欧标B1水平,使学员在短期内顺利通过TEF(TCF)、TEF-AQ考试以及留学、移民面试
Tom和杰克的回答:
[p]比较清脆,[pa]=普通话中[巴],[pi]=[比],[po]=[波]
隔壁家的小蜗牛的回答:
看有字幕的法语电影、听听法语歌曲、法语广播,听不懂也没有关系,关键是感受一下法语的语音语调与我们平时接触的英语的而区别,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。
alexpascal的回答:
2022年杭州下沙玄武区在哪学法语B1B2C1好
刘老师的回答:
法语被誉为“世界上最美丽的语言”,世界上有两亿多人口使用法语,是仅次于英语的第2大语种。掌握了法语,也就意味着有了一张通向包括瑞士、比利时、加拿大,非洲等在内的五大洲47个不同国家的特殊“护照”。
刘老师的回答:
法语可是被称作“越学越容易”的语言哦。掌握发音规则,理清基本的语法概念,你才能突破最初的瓶颈期。之后要做的就简单了,你只需要进行“量”的积累,大量听,大量读,积累词组、词汇与表达方式。)【困难三】不知道怎样验证学习成果,没有激励也没有鞭策,一切仅靠自觉。从一件事里收获不了满足感,是很难把它长期坚持下去的。针对这些问题,法语君来具体说说法语学习者应该怎么制定计划、设立目标,又有哪些法语学习资源可以利用。
李老师的回答:
如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练用不同的方式解释同一事物。一种表达式对方不懂,讲法语国家人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。
张老师的回答:
好的教材,中文的、法语原版的各一套就够,其余的充其量只能作为一种参考,不宜平均用力。