资讯标题:2020年福州三友大厦哪间学托福学校好
福州三友大厦托福是福州三友大厦托福培训学校的重点专业,福州市知名的托福培训机构,教育培训知名品牌,福州三友大厦托福培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
福州三友大厦托福培训学校分布福州市鼓楼区,台江区,仓山区,马尾区,晋安区,杨桥东路,三友大厦,福清市,长乐市,闽侯县,连江县,罗源县,闽清县,永泰县,平潭县等地,是福州市极具影响力的托福培训机构。
【例】The waves spun the canoe a hundred and eighty degrees. 急流使独木舟旋转了180度。
至于,关于
5表示感官的动词 hear see smell sound taste
6表示拥有的动词belong to.need.own .possess.want wish
【记】词根记忆:ab(变坏)+use(使用)→使用不当→滥用
【记】词根记忆:ad+just(正确)→使正确→校准;调节
中国文字博大精深,不过对有些人来说,仅仅用中文还不足以表达心中所想万分之一。
都喜欢受人称赞。但有时赞美之辞不会被理解,是在来自不同文化背景的人之间。
*clash
The line chart below shows the changes in percentages of households that owned no car,one car and at least two cars in Great Britain during the period from 1961 to 2001.
【例】Once in higher education, you can apply for a loan at any time in the academic year. 进入高校以后,你就可以在学年内的任何时间申请贷款。
Maximum swivel of table is l20.
工作台的最大旋转角度是120度。
Eg. 3rd March l991或3 March l991;
a discount of 5 percent(5%的折扣);
purchased 7 yards of carpet(买7码地毯);
ordered 2 pounds of minced steak(订购2磅肉馅)
如果涉及的数目和单位是不定数,可用单词表示。
经典翻译之《春江花月夜》
春江花月夜
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮 。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;
不知江月照何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
A Moonlit Night On The Spring River
In spring the river rises as high as the sea,
And with the river\'s rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can\'t wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She\'d follow it to shine on her beloved one\'s face.
But message-bearing swans can\'t fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can\'t go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It\'s a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o\'er riverside trees.。
[bai'grfi]n. 传记
*array
[bru:d]vi. 沉思;孵蛋;n.(雏鸡等)一窝
【记】联想记忆:cap(帽子)+sule(音似:“seal”密封)→帽状物→胶囊;密封舱
lose it phr. 发疯
【例】The cloakroom where you can hang your coat or leave your bags is just behind us here. 衣帽间就在我们后面,你可以将大衣或包放在那儿。
【例】This fruit is a welcome addition to the English diet. 这种添加在英式食谱中的水果很受欢迎。
【例】We have interviewed twenty-six applicants and none of them are qualified. 我们已经面试了26个申请者,可没有人符合条件。
福州三友大厦托福培训学校成就你的梦想之旅。学托福就来福州三友大厦托福培训学校
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询