课程标题:安阳学sat要多少学费
安阳sat是安阳sat培训学校的重点专业,安阳市知名的sat培训机构,教育培训知名品牌,安阳sat培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
安阳sat培训学校分布安阳市文峰区,北关区,殷都区,龙安区,林州市,安阳县,汤阴县,滑县,内黄县等地,是安阳市极具影响力的sat培训机构。
【记】词根记忆:cat(看作cad,落下)+astro(星星)+phe→星星坠落,大难临头→大灾难
给…保险);secure(a. 安全的)
【搭】spiral galaxy 漩涡星云;spiral thread 螺旋丝
corrosive [krosv] a. 腐蚀(性)的(tending or having the power to corrode)
B: You got that right. And it's going to be a long time before I feel comfortable with him again.
这句话翻译到中文的意思:“儿盖了那末多的办公楼,现在都租不出去。,房产主就设法吸引人的条件。对公司说,要是公司和签订三年的租房合同,就可以免交半年房租。”
carp [krp] n. 鲤鱼
Looking forward to hearing from you.
【例】Jack caught a fish and dropped it beside him on the ice andit froze solid. 杰克捉到一条鱼,随手扔在了身旁的冰上,结果鱼冻得硬邦邦的。//I was really happy to be writing a detective story. But after the first few pages, I sort of froze up mentally. 我很高兴能写侦探小说。可是只写了几页我脑子就不转了。
[pfekt] vt. 使完美;使熟练
《连线》Wired
【记】分拆联想:coar(看作coal,煤炭)+se→煤炭是很粗糙的→粗(糙)的
virus [vars] n. 病毒
【派】democracy(n. 民主,民主政治)
啦啦队手上都会拿彩球吗? 那个彩球怎么说? 其实很简单, 就叫 pompom. 字在电影中也多次被提到, 像是男主角写给女主角的歌里就有唱到, \"I like your pompom.\"
3. Only one team can walk away with the championship.
队伍能够抱走冠军奖杯.
要你翻译下列句子, 「胜利者可以抱走一万元现金」, 你知道「抱走」英文中要怎么翻吗? 嘿嘿, 很头痛吧! 其实我先听到英文才去想中文要怎么翻译的, 答案用 walk away with 片语, 片语可以用在赢得或是抱走某样奖品或奖金的时候. 例如上面那个句子翻译成英文 \"The winner can walk away with ten thousand dollars.\" 而在例句中同样也用到「抱走」的概念, 同样用 walk away with 片语.
, 是要强调非常轻松就赢得奖杯或是奖品的话, 则可以用 waltz off with 片语. 例如, \"I waltzed off with one hundred bucks in the contest.\" (我在比赛中轻易赢得了一百块)
4. Who\'s with me
谁支持我?
有人正在一件事情, 你发表完了你的看法之后想问问大家, 「谁支持我的看法?」 这句话不知道大家会不会翻? 我想人会跟我一样, 直觉的反应, \"Who supports me?\" 或是 \"Who agrees with me?\" 听来都有点怪怪的. 我在电影中学到的老美口语的讲法其实很简单, \"Who\'s with me?\" 或者是, \"Who\'s on my side?\" 听来是简单明了?
5. Sounds like it.
我想是吧.
单看中文--「我想是吧.」, 绝大多数的人大概都会说, \"I think so.\" 或是 \"I guess so.\" 说百分之百没错, 而且的确老美很喜欢用的讲法. 不过这次我又学到另一句以前我从没用过的, \"Sounds like it.\" 举个在电影里面的例子, 当男主角次见到女主角时就已心生爱慕, (标准的电影公式, 唉~) 他就用询问的语气说, \"So I\'ll see you again?\" 那女主角怎么回答的呢? \"Sounds like it.\" (我想是吧.)
6. Hand over ten bucks and leave.
交出十块钱然后离开.
讲到 hand over 片语, 让我想到每次班上同学大家轮流起来报告时, 假设 John 是个报告, Peter 是个报告, 当 John 报告完之后, 他就会说, \"Now, I\'ll hand over to Peter.\" hand over 交棒给下人的意思, 这在日常生活中 hand over 最常见的用法.
这样就把优点实实在在地钉在读者心里。
scholar [sklr] n. 学者(academician)
安阳sat培训学校成就你的梦想之旅。学sat就来安阳sat培训学校